Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 8.122 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. 1′ ]x‑di‑eš‑ša

Vs. 2′ ]

Vs. 3′ ]

Vs. 4′ d]a‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

d]a‑a‑i
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

Vs. 5′ ]

Vs. 6′ ‑a]n‑te‑eš

Vs. bricht ab

Rs. 1′ ]x

Rs. 2′ G]UDU₁₂Gesalbter:{(UNM)}

G]UDU₁₂
Gesalbter
{(UNM)}

Rs. 3′ ]x‑aḫ‑ḫi


Rs. 4′ L]Úki‑i‑ta‑ašVortragspriester(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

L]Úki‑i‑ta‑aš
Vortragspriester(?)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Rs. 5′ ‑t]a‑al‑li‑e‑eš‑za

Rs. 6′ ]x ka‑ahier:;
(Flächenmaß):{(ABBR)}
3drei:QUANcar MEŠMann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
ka‑ahier:;
(Flächenmaß):{(ABBR)}
3drei:QUANcar MEŠMann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}

ka‑a3MEŠka‑a3MEŠ
hier

(Flächenmaß)
{(ABBR)}
drei
QUANcar
Mann
{(UNM)}
Männlichkeit
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
hier

(Flächenmaß)
{(ABBR)}
drei
QUANcar
Mann
{(UNM)}
Männlichkeit
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}

Rs. 7′ ]‑zi


Rs. 8′ p]a‑a‑an‑zigehen:3PL.PRS ḫu‑wa‑ši‑ia‑aš(steinernes Kultobjekt):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
laufen:2SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(steinernes Kultobjekt):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
(Orakelvogel):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

p]a‑a‑an‑ziḫu‑wa‑ši‑ia‑aš
gehen
3PL.PRS
(steinernes Kultobjekt)
{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}
laufen
2SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(steinernes Kultobjekt)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
(Orakelvogel)
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJadd=PPRO.3SG.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. 8′ ] 2zwei:QUANcar LÚ.MEŠGUDU₁₂Gesalbter:{(UNM)} 2zwei:QUANcar MUNUS.MEŠSANGAPriesterin:{(UNM)}

2LÚ.MEŠGUDU₁₂2MUNUS.MEŠSANGA
zwei
QUANcar
Gesalbter
{(UNM)}
zwei
QUANcar
Priesterin
{(UNM)}

Rs. 10′ ] kat‑taunten:;
unter:;
unter-:
ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS

kat‑tati‑an‑zi
unten

unter

unter-
setzen
3PL.PRS
treten
3PL.PRS

Rs. 11′ ]x MAŠ‑LUbestickt:{(UNM)} ḪÚB.BIKulttänzer:{(UNM)} 1‑ŠUeinmal:QUANmul ne‑e[a(sich) drehen:2SG.IMP;
:{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC};
Ne:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
Niya:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
(sich) drehen:3SG.PRS.MP

Rs. bricht ab

MAŠ‑LUḪÚB.BI1‑ŠUne‑e[a
bestickt
{(UNM)}
Kulttänzer
{(UNM)}
einmal
QUANmul
(sich) drehen
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC}
Ne
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Niya
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
(sich) drehen
3SG.PRS.MP
0.37741088867188